方便面三国卡片

时间:2024-06-09 20:00:53编辑:阿奇

小浣熊水浒卡的类型

一, 闪卡:大卡(7.8cm×5.2cm):1,奖闪卡一套108张人物(全)(硬闪,沈阳统一奖品套卡);2,软闪卡一套48张(1-7代,广州统一面闪);3,碎闪卡一套48张(1-7代,广州统一面闪);4,银边卡一套108张人物(全)(烫银中卡,广州统一面闪)5,彩闪卡一套108张人物(全)(未随面一起发行,应该是官方出的纪念版,极少见);中卡(7.5cm×4.5cm):二,纸卡:大卡(7.8cm×5.2cm)北方系:1,北方第一版,(细体,背后下面无“无毒无害不可食用”八字)一套108张(全);2,北方第二版,(背后下面带有“无毒无害不可食用”八字)的一套,因为当时有报道称经常有小孩把卡吃了,所以公司发行了带八字的第二版,是出了1、2、13、14代,以及六大恶人,共48+6张;南方系:3,南方第一版,全套108张+钢印吕方、奖卡宋万(其中两面粗体版、两面细体版分别72、36张,奖卡宋万吕方皆细体)4,南方第二版,66张(正面和北方卡相同,第1和3-10代背面粗体60张、第4代魏碑体6张);5,江苏昆山版(1-4代纸卡36张,第四代有两版,第4代塑料卡6张)。中卡(7.5cm×4.5cm):6,一套108张人物+六大恶人。小卡(6.5cm×3.5cm):7,一套108张人物+六大恶人。三,塑膜卡(7.8cm×5.2cm)(有无标指代正面人物名号下有无扑克标志,单双塑指代卡正面或双面覆膜)1,南方带标双塑版,全套108张(全)(广州统一奖品单卡);2,北方带标双塑版,大卡,全套108张(全)(北京统一全套奖品卡);3,无标双塑版,因主要在四川云贵地区发行,又叫川版,大卡,全套108张(全);

关于方便面里的卡片

现在的方便面里还都在出卡片,如白象 华丰 魔法士出的是《梦幻三国》和《封神榜》等等。但是我应为现在出的卡片从卡片的图样设计到发行量等等,都没有以前的好,我建议如果想收藏的话,还是一些老的卡片,可以按种类收藏:如《四大名著》的,《金庸武侠》等等,有代表性的收藏,我想以后不久卡片收藏也会成为一种很火的收藏种类。


小浣熊水浒卡的相关介绍

自1999年开始,小浣熊干脆面风靡中国各大校园,无数学子为它疯狂,不仅因为它好吃,更重要的是里面有水浒收藏卡,共108张主卡,6张恶人卡,张张不同,不仅画面精美背面还有丰富的故事,博得了人们的喜爱,小浣熊水浒卡的出现影响了90后的很多人,特别是男孩,当时收藏卡片已然成了课前课后的集体活动。十几年过去了,对于90后来说,小浣熊干脆面确记忆犹新,每每想起,心中都有无限感怀,无论是和同学们交换缺少的卡面还是无奈的一包又一包的啃着干脆片都是童年美好的回忆。 在历代封建专制统治者眼中,“造反都是大逆不道的,“造反”者都是杀人放火、面目狰狞的妖魔鬼怪,但我国四大古典名著之一的《水浒传》却反其道而行,为那些所谓“造反”者树碑立传,并渲染他们豪侠仗义、除暴安良的英雄壮举,使他们成为读者心目中的英雄人物。作为中国第一部歌颂农民起义的长篇章回体小说,《水浒传》生动的描写了梁山好汉们从起义到兴盛再到最终失败的全过程,特别是通过写众多草莽英雄不同的人生经历和反抗道路,鲜明地表现了“官逼民反”的主题。《水浒传》原名《江湖豪客传》或《水浒全传》,《水浒传》的题目是由罗贯 中所命,在当时为禁书。《水浒传》的作者历来有争议,一般人认为是施耐庵和罗贯中据民间流传宋江起义的故事所写的。是中国历史上第一部用白话语言写成的长篇小说。郎瑛的《七修类稿》中曾经说过:“《三国》、《宋江》二书,乃杭人罗贯中所编。予意旧必有本,故曰编。《宋江》又曰钱塘施耐庵的本。”高儒《百川书志》记载:“《忠义水浒传》一百卷。钱塘施耐庵的本,罗贯中编次。”李贽《忠义水浒传叙》中提到作者时,说是“施、罗二公”。此外,田汝成《西湖游览志馀》和王圻《稗史汇编》都记罗贯中作。胡应麟《少室山房笔丛》则说是“武林施某所编”,“世传施号耐庵”。综上所说,明人大致有三种说法:施耐庵作、罗贯中作和施、罗合作。学术界大都认为是施耐庵作。施耐庵生卒不详,一般认为是元末明初人。吴梅《顾曲麈谈》记施耐庵即元末剧作家施惠,不甚可靠。自20世纪20年代以来,初拟名为《江湖豪客传》正式出书为《宋江》,明末,又和《三国演义》合称为《英雄谱》 苏兴化地区陆续发现了一些有关施耐庵的材料,如《马氏族谱》、《马氏长门谱》和《悲剧帝王传》所载的《施耐庵墓志》和《施耐庵传》等。但这些材料相互矛盾处不少,且有明显不可信处,因此对于这些材料的真伪问题,学术界意见颇不一致,多数研究者持怀疑态度,尚待进一步研究。根据民间流传的宋江起义故事定型。全书叙述北宋末年官逼民反,梁山英雄聚众起义的故事,再现了封建时代农民起义从发生、发展到失败的全过程。塑造了李逵、武松、林冲、张顺、吴用、鲁智深等英雄形象。是中国古代优秀长篇小说之一。美国女作家赛珍珠在将它翻译成英文时就定名为:《All Men Are Brothers》(即《四海之内皆兄弟》)还有外国的版本叫《一百零五个男人和三个女人的故事》、《发生在河边的故事》。

上一篇:我的女孩中文版全集

下一篇:少年和中年妇女