谁知道这首日文歌的名字
这首歌叫 YOU ,来自M.Graveyard,由 愈月 演唱。收录于蝉鸣之时印象曲专辑《碎结》,有很多版本,是经典之作。
这是歌词:
you (Visionen im Spiegel)歌词 日文 中文 罗马拼音
YOU
作词:愈月 作曲:dai 编曲:Morrigan 歌:愈月
あなたは今どこで何をしてますか?
Anata wa ima dokode nani oshite masuka
你现在在哪里在干什么呢?
この空の続く场所にいますか?
Kono sorano cizikubashiu niimasuka
在这片天空的延续之处吗?
今まで私の心を埋めていたモノ 失って初めて気付いた
imamade wotashi no kokoro wo umeteita mono u shinaate hajimete kiziita
一直填补我心的东西 直到失去才第一次发现
こんなにも私を支えてくれていたこと
koonanimo wotashi wosasaete kurete ita koto
这么支持着我的事
こんなにも笑颜をくれていたこと
koonanimo egaoo kuretei takoto
这么经常露出的笑脸
失ってしまった代偿はとてつもなく大きすぎて
ushinaate shimaatadai shiuwa totetsu monaku ookisugite
失去的代价实在是太大
取り戻そうと必死に手を伸ばしてもがくけれど
torimodo soutohiishini teonobashite moga kukeredo
拼命伸手挣扎想要找回来
まるで风のようにすり抜けて届きそうで届かない
marute kazeno youmunisuri nukede todoki soune todokanai
却如风般穿过 看似可得 但触碰不到
孤独と绝望に胸を缔め付られ心が壊れそうになるけれど
kodoku to zetsu bouni mune oshimetsu kerare kokoroga kowareso inarukeredo
孤独与绝望压抑着 胸口的心快要碎掉
思い出に残るあなたの笑颜が私をいつも励ましてくれる
omoiteni nokoru anatano egaoga watashio itsumo hagema shitekureru
但记忆里你的笑脸总是在鼓励我
もう一度あの顷に戻ろう 今度はきっと大丈夫
moichido anokoronimodoro kondowa kiitodaijiubu
再一次回到从前吧 这一次一定没问题
いつもそばで笑っていよう あなたのすぐ傍で…
itsumo sobadewa raateiyou anatano sugu sobade
あなたは今どこで何をしてますか?
anatawa ima dokodenani oshitei masuga
你现在在哪 干什么呢?
この空の続く场所にいますか?
kono sorano tsuzikubashiu niimasuka
在这片天空延续之处吗?
いつものように笑颜でいてくれますか?
itsumono youniegaode itekure masuga
可以像平时那样保持着笑脸吗?
今はただそれを愿い続ける…
imawa tadasoreonegai tsuzukeru
现在的我只是能不断地这样祈祷著
空は高く风は歌う完整中文歌词
自己改了一下歌词,可以照着日文原唱一字一音试一下。请告诉我 那片天空为何如此的蔚蓝仿佛它 从来不知道这人间的悲哀它总是 毫不犹豫地 朝向新一天 奔跑去 未停歇 即使生命 自诞生起它就充满着空虚仿佛它 本来就是为了承载痛苦 而存续已残缺的心 终于等到你那温暖的怜恤 一份情 连着心 驱散阴霾两个人 牵着手 走向未来 天空多么宽广 听大风在歌唱眼眸里的向往 是幸福的梦乡也许在某一天 理想终会实现一直在心里面 祈愿 你归来仍是少年我会在你身边 穿过冰冷森林 到达温暖春天不愿让那双眼 因悲伤而陷入怅惘 永远照亮着前方 请告诉我 那束阳光为何如此的灿烂仿佛它 从来不明白这尘世的遗憾它永远 没有偏爱地 重复着过往 东升起 西落下 所选择的 正义道路上只剩 冰冷的背影面对弥漫残酷的现实便不再相信 世界的仁慈但也正因此 比谁都更温情 天空中 残留着 轻柔的风在心中 守护着 执着的梦 灵魂的最深处 是沉睡的理想不知不觉之间 又回到了起点我孤身在岸边 惶恐徘徊流连依然坚信能够 变成 那道光芒的碎片将无尽的黑暗 和世间的罪孽 全部燃烧殆尽被遗忘的灯火 指引着历史的前方 世界拥有了希望 天空多么宽广 听大风在歌唱旋律是你梦乡 美好记忆映像那些祈愿呐喊 都化作温柔的回响 传达天际到远方
I WANNA 电磁的 DO 歌词
I WANNA 电磁的 DO
歌手:春奈るな
所属专辑:空は高く风は歌う
填 词:K.M.J.·SPIN
谱 曲:K.M.J.
编 曲:K.M.J.
歌词:
to: to: to: to: to: to:
デジタルな日々の中で
仆たちはどこへ?
爱してるな日々に摇れて
このままで
ありふれた日々の中で
仆たちはどこへ?
何を探しているのか
分からないままで
ひとり夜を拔けて
i wanna do i wanna do-do-do-do
すぐに君のもとへ
i wanna do i wanna do
泳ぎ续けるよ 歌いながら
梦じゃない 梦で终わらない
星の降る夜に 扉を开けよう
どれくらい 进めば会えるの?
谁も知らないから 今は
进め 进め 息を切らして
液晶の光の中 仆たちはどこへ?
キラキラ回る画面は パズルみたいで
深く息を吸えば
i wanna do i wanna do-do-do-do
君につながるから
i wanna do i wanna do
いつも新しい 世界のまま
梦见たい 梦は止まらない
仆だけの地图を 心に映すよ
これから 何が起こるだろう?
卷き戻せないから 今を
进め 进め 时をかき分け
あの日のように 变わらぬように
いられたなら そう愿うよ
この窗から 约束しよう
仆らきっと笑っているよ
梦じゃない 梦で终わらない
星の降る夜に 扉を开けよう
どれくらい 进めば会えるの?
谁も知らないから 今は
进め 进め 息を切らして