《简爱》电影与原著有什么不同?
《简爱》电影与原著不同的是,简爱的好朋友在电影中是在她还小时去世的,而原著中是在简毕业后留校任教两年后海伦才去世的,不过相同的是都是患肺病去世的。在后来的简登广告被女管家录用一直到简遇见主人,也就是罗契斯特。在这里和原著又有不同,电影里的是在倾盆大雨中,简去寄信时遇见罗契斯特,并间接使罗契斯特受伤,那时她还不知道那就是罗契斯特,后来回到城堡才知道。而原著中是在黄昏中简外出散步,才与刚从国外归来的主人邂逅。《简爱》影评在影片表现方式上,这次新版《简爱》与之前老版最大的不同就在于采用了倒叙加穿插描述的方法,从简·爱离开桑菲尔德庄园开始讲述故事,期间穿插展现了简·爱童年时候的成长背景以及其所遭受的种种不公待遇。影片之所以采用倒叙方式,是导演想更多地突出简·爱作为一个女性。而新版电影中的服饰和摄影都非常地唯美,堪称复古哥特英伦清新风,从外景的色调清冷到哀怨的配乐,也都更有力地突出了简·爱这位主人公的坎坷命运及坚强性格。
《简爱》的不同电影版本各有什么特点?哪一部最好?
每个人对于最好的评价标准不一样,所以无法作出哪一部最好的结论,不同版本特点如下:71版的整体氛围塑造最好,特别是人物的对话、情感刻画最细腻,但是女主角太老;96版女主气质好(不愧是得奖的),但是对话、情感都没表达好,很突兀。如果是为了原著,推荐去看1944年版的《简爱》,虽然是黑白映像,但是男女主之间感情的拿捏,眼神的欲忍欲迎,灵魂的碰撞诸此,个人觉得这版处理得最好。整部电影的节奏也是很自如跌宕的,虽有些删减,但仍保有原著的情感意味,很贴切。(琼·芳登真的是我见犹怜了,个人觉得这版的简爱最有气质了。)如果是为了养眼,可以去看看2011年版的《简爱》,这部电影无论是取景,还是演员的颜值都颇高(特别是男主,迈克尔的爱德华应该是所有版本里最帅的了),整部电影较好地呈现了十九世纪英国庄园风光,但采取的是倒叙手法,所以电影不太流畅。加之个人认为这版的男女主之间的情感发展有些莫名,也少了原著所要表达的灵魂交流。83版是最忠于原著的,人物外形,配音,场景,意境都非常接近原著。《简·爱》(Jane Eyre)是英国女作家夏洛蒂·勃朗特创作的长篇小说,是一部具有自传色彩的作品。该小说讲述孤女简·爱自幼父母双亡,寄养于舅母家,备受虐待,后被舅母打发到孤儿院去。孤儿院环境恶劣,但她顽强地活了下来。毕业两年后,简应聘去当家庭教师谋生。主人罗切斯特性格忧郁、喜怒无常,但经过较长时间接触,简发现罗切斯特心地善良,为人正直、刚毅,渐渐对他产生了感情。当他们在教堂举行婚礼时,简痛苦地发现,原来罗切斯特有一个疯妻。简悲伤地离去。后来,与她离散多年的叔父病故,遗赠给她巨额财产。因不能忘情于罗切斯特,她重回故地,才知数月前疯女人纵火而死,罗切斯特为救她一只眼睛被砸了出来,另一只眼睛发炎也看不见了。简立刻去向他倾诉衷情,两人终缔良缘。后来,罗切斯特在伦敦医好了一只眼睛,和简·爱生下了一个男孩。《简·爱》中简·爱的人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈的精神;对人间自由幸福的渴望和对更高精神境界的追求。这本小说的主题是通过孤女坎坷不平的人生经历,成功地塑造了一个不安于现状、不甘受辱、敢于抗争的女性形象,反映一个平凡心灵的坦诚倾诉的呼号和责难,一个小写的人成为一个大写的人的渴望。
《简爱》电影哪个版本好看?
1970年版的《简爱》好看。1970年版的电影《简爱》,是国人最熟悉的版本,上译的邱岳峰和李梓配音堪称经典。尤其是简决意离开时罗切斯特的那十声呼唤,情感层层递进,到最后撕心裂肺。与1943年版比较,选角明显有进步。苏珊娜约克的简爱至少做到了其貌不扬,乔治斯科特的罗切斯特形象更丰满,不再一味的粗暴无礼,也有温柔儒雅的一面。演员的表演生动多了,有了很多细节的刻画,也增加了内心戏。情节上,简与舅母一家的瓜葛略过,增加了简和圣约翰的情感插曲。结局的处理更温情。原著作品影响《简·爱》是一部有一定影响力的书,百余年来,简·爱的形象是不朽的,而这部小说一直受到世界各国人民的欢迎,专家们也多给出了好评。小说中男女主人公诗歌般的抒情的对话对此后的文学产生一定的影响,其语言特色更是成为广大读者喜爱的重要原因,尤其是青年读者,而其社会现实意义尤其是妇女解放方面更值得深思。2020年4月,列入《教育部基础教育课程教材发展中心中小学生阅读指导目录(2020年版)》初中段。