外企里常说的engagement是啥意思
engagement本意与工作有关的约会,也就是跟客户发展一种交流互动的关系。engagement1、读音:英 [ɪnˈɡeɪdʒmənt] 美 [ɪnˈɡeɪdʒmənt] 2、释义:(尤指正式的或与工作有关的)约定,约会。3、语法:基本意思是“约定”,即凭借契约、誓言或诺言等约束人或事。用于约束别人,即表示“雇”“聘”,用于约束自己,则表示“许诺”“保证”。4、相关词组:short engagement短暂的约会。扩展资料近义词:appointment1、读音:英 [əˈpɔɪntmənt] 美 [əˈpɔɪntmənt] 2、释义:约会,预约,约定。3、语法:appointment的基本意思是“约会,约定”,其后可接动词不定式作其定语,表示“(什么时间的)约会”时,后面可接介词at或for。4、用法例句:She has an appointment with her accountant。5、白话译文:她和她的会计约好了见面。
外企里常说的“engagement”是啥意思?
“engagement”在外企日常工作中常用,一般用作会议约定【摘要】
外企里常说的“engagement”是啥意思?【提问】
您好,作为资深外企人,很高兴为您解答【回答】
“engagement”在外企日常工作中常用,一般用作会议约定【回答】
在外企,尤其是HR,员工engagement这个词用的比较频繁, 翻译成汉语指员工敬业度。
作为HR ,工作角色上,一边想着要做员工engagement,一边也要看着公司老板的预算,挺费力不讨好的[微笑]【回答】
希望我的回答能够真正的帮助到您。 如果我的解答对您的日常工作生活有所帮助,将是我最大的荣幸。 祝您工作顺利!【回答】
如果我的解答对您有所帮助,还请给个赞(在左下角进行评价哦),期待您的赞,您的举手之劳对我很重要,您的支持也是我进步的动力。如果觉得我的解答还满意,可以点我头像一对一咨询。最后再次祝您身体健康,心情愉快!【回答】