商务英语900句

时间:2024-11-01 00:04:21编辑:阿奇

商务英语口语900句(十六)

  此系列为 商务英语口语900句 ,一次一个单元,中英文对照,让你轻轻松松学会商务英语。下面是整理的 商务英语口语900句 (十六) ,欢迎阅读。    >>>点击下载音频     Unit Sixteen 卖方对支付方式的要求    Part One   471.Our usual terms of payment are by confirmed , irrevocable letter of credit in our favour, reaching us one month ahead of shipment.   我们一般付款条款为以我方为受益人保兑、不可撤消信用证,并于装运之前一个月开到我方   472.We proposed to pay by 30 d/s.   我们提议30天汇票付款   473.The terms of payment we wish to adopt are confirmed and irrevocable letter of credit.   关于付款条件我们希望采用保兑不可撤消信用证   474.We should like to advise you that payment by collection is acceptable.   我们想要告诉你托收支付可被接受   475.We would prefer you to pay in US dollars.   我们希望用美金支付   476.According to the contract, after receipt of the preliminary shipping advice, you are kindly requested to open with the Bank of China the relative L/C in our favour within ten days.   根据合同,接到预装船通知后,你方需在10天内开具以我方为受益人的中国银行信用证   477.Payment of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.   采购付款以我方为受益人不可撤消信用证有效,在伦敦以即期汇票英磅货币支付   478.We don’t accept payment in US dollars. Please conclude the business in terms of Swiss francs.   我们不接受美金支付,请以瑞士法郎终止美金支付   479.We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.   我们要求船期一个月之前开具信用证并到达我方   480.We require immediate payment upon presentation of shipping documents.   我们要求见船运单据即付   481.Payment by irrevocable letter of credit is convenient for us and we shall draw a 60d/s bill in your bank.   不可撤消信用证支付方便我方,我们将开60天汇票到你银行   482.We will draw you a documentary draft at sight through our bank on collection basis.   我们将以托收方式能过我行开具即期汇票给你   483.Our terms of payment are 30-day credit period, not 60-day credit. It’s customary.   我们的付款条件是30天信用期,而非60天信用期,这是惯例   484.As usual, we should require of you an L/C to be issued through a first-rate bank.   按惯例,我们要求你方由一流银行开具信用证   485.It would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible enable us to effect shipment in due time.   你方尽早开具信用证以使我们在规定时间内装船是明智的   486.We propose paying by TT when the shipment is ready.   船期确定时我们要求电汇   487.We regret having to inform you that we cannot accept payment by D/P.   很遗憾告诉你我们不能接受付款交单   488.We regret to say that we are unable to consider your request for payment under D/A terms.   很遗憾告诉你我们不考虑你方承兑交单的请求   489.You can pay for all or part of the equipment and technology purchased from us in resultant products.   你可以支付我们合成产品全部或部分设备和技术   490.Since you are not short of cash, we can arrange for your payment over 2 months without charges of any kind.   既然你们不缺钱,我们可以安排超过2月的付款而无结余    Part Two   491. As a special case , we may consider accepting your payments by D/P.   作为特例,我们可以考虑接受付款交单支付   492.If the amount of each transaction is below $500, we agree to D/A days terms.   如果每笔交易低于500美金,我们同意30日承兑交单条件   493.We could grant you the favourable terms of payment as D/A 45 days after sight.   我们同意45日承兑交单条款   494.In view of the small amount of this transaction, we are prepare to accept payment by D/P at sight.   鉴于这笔交易数额较小,我们同意即期付款交单   495.D/P or D/A is only accepted if the amount involved for each transaction is less the £1,000.   只有每笔交易低于1,000美金时,付款交单或承兑交单才被接受   496.We request a 10% payment at the time of ordering . The remaining amount must be paid within 60 days.   我们要求下单时预付10%,余额在60日内必须付清   497.We can only accept 20% cash payment in local currency. The other 80% by L/C should reach us 15 to 30 days before the delivery.   我们只能接受20%本地货币现金支付,其余80%应以信用证在交货期前15日到30日开出   498. If the payment is made by installments, the annual interest is calculated by 6% and paid off at the end of each year.   如果是部分付款,那么每年利息将以6%计算在每年年底结算   499.Full payments must be made within 60 days.   全部付款须在60日内付清   500.The telegraphic transfer shall reach the bank of China at least five days before the delivery date of vessel.   电报应在船期前至少5日到达中国银行   501.The letter of credit for each order shall reach us 30 days.   每单信用证应有30日期限到达我方   502.15-20 days prior to the date of delivery, you should pay against the presentation of the drawn on the opening bank.   你方需在船期15-20日前付款至我司开户银行   503.The payment shall be made by telegraphic transfer to the bank of China , Head office ,Beijing, China, for our account, within five business days after the contract signature date.   付款应在合同签订之日起5日内以电报方式抵达我司在中国银行北京总部的帐户   504.Advance payment of 25% of the contract value shall be paid within 30 days of the date of signing the contract.   合同签订之日起30日内需提前支付合同金额的25%款项   505.The payment shall be made by five annual installments of 20% each.   付款分五次支付,每次为总金额的25%   506.We require full payment within 45 days with a 15% discount for cash payment in advance.   我们要求45日内全额付清且有15%的现金折扣   507.The total amount must be paid in full upon receipt of the shipping documents.   接到装船通知须全额付清   508.We require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.   我们要求船期前一个月向我们开具信用证支付   509.You are requested to pay $5,000 as a down payment.   你方被要求付5,000美金作为首付   510.Ten percent of the contract value shall be paid in advance by cash, and 90% by sight draft drawn under an L/C.   合同金额的10%应以现金提前支付,剩下的90%以信用证开具即期汇票支付

商务英语口语900句(十八)

  此系列为 商务英语口语900句 ,一次一个单元,中英文对照,让你轻轻松松学会商务英语。下面是整理的 商务英语口语900句(十八) ,欢迎阅读。    >>>点击下载音频    Unit Nineteen 保险   Part One   531. Please insure for us these products at invoice value plus 10% ( at 110% of the invoice value).   请给我们这批货物在发票金额上加10%的保险(即发票金额为110%)   532.We’d like to cover our ordered goods against WPA for 120% of the invoice value according to our usual practice.   我们要求根据实际对我们订购的货物按发票金额120%投保水渍险   533.Please hold us covered for the cargo listed on the attached sheet.   请保留附件表所列出的货物   534.For this consignment, we shall cover WPA and risk of breakage for 110% of the invoice value.   对这批货,我们要按发票金额110%投保破损险   535.Our company will insure against all risks for 110% of the invoice value.   我们公司要按发票金额110%投保   536.Please insure the electric fans at 120% of the invoice value.   请按合同金额120%对电扇投保   537.The machines are to be unsured against all risks.   机器不确定所有风险   538.We only cover FPA and war risk.   我们仅保平安险和战争险   539.There are not delicate goods that can be damaged on the voyage .FPA will be good enough.   航行中不是精致的货物不易受损,所以平安险就足够了   540.Our goods are very valuable , so I want insure against all risks.   我们的货物非常贵重,所以我要保所有险   541.We’d like to get a policy for total loss only for these goods.   我们只对这批货所有损失做个方案   542.I’d like to get a AR insurance policy. That way , we will be covered for any kind of loss or damage.   我想获得AR保险条例,也就是说我们要涉及各种丢失或损失   543.I’m afraid that WPA coverage is too narrow for a shipment of this nature. Please extend the coverage to include TPND.   恐怕这种运输条件仅有水渍险范围太窄,请另加盗窃和提货不着险   544.Would you insure our goods to be shipped from Shanghai to Lisbon next month?   你对我们下月从上海到里斯本的货物投保了吗   545.Can you cover our goods against breakage?   你能保证我们的货物免于破损吗   546.We should be glad if you would provide cover of $390,000 on computers, in transit from Tokyo to Beijing.   如果你能提供我们从东京到北京的计算机390,000美金的保险,我们将非常高兴   547.Please insure us against all risks $300,000 value of 5,000 sets of “ Butterfly” sewing machines, sailing for New York.   请给我们到纽约的5,000套“蝴蝶”牌缝纫机按300,000美金投保一切险   548.Please insure for me against all risks 200 pieces of high-quality furniture valued $20,000.   请为我们就200套高质量家具按20,000美金投一切险   549.We wishes to insure against all risks for the sum of $1,500 on 3 cases glassware.   我们希望能为3箱玻璃按1,500美金金额投保一切险   550.We shall shortly be making regular shipments of leather goods to Canada, and shall be glad if you will issue an all risks marine insurance policy for $70,000 to cover these shipments.   我们将不久出口皮革品到加拿大,若为这批货按70,000美金投保海运一切险将使我们非常高兴    Part Two   551.Please give us the policy rates for FPA coverage and for WPA coverage.   请给我们关于平安险和水渍险的投保率方案   552.We require the current insurance rates for land transportation.   我们需要陆地运输的当前投保率   553.I have some glassware to be ship to Hongkong. What risks should I cover?   我有货要运到香港,我要保什么险   554.What is the insurance premium for these goods ?   这些货要多少保险费   555.We need to send a shipment to England. We want to find out about your marine nsurance.   我们有船到英国,我们想知道你们的海运险   556.Please let us know the premium of breakage.   请告诉我们破损险的保险费   557.What kind of insurance do you usually provide ?   你们通常提供哪一种保险   558.What kind of insurance can you suggest for these goods? We don’t want to take the risk of losing money because of under unsurance.   请建议一下这些货要哪种保险,我们不愿有因未投保而受损失的风险   559.I have a batch of glassware to be shipped in the fourth quarter, but I don’t know what risks should be covered. I would like to know some details and your advice of course will be highly appreciated.   我有一批眼镜要在第四季度装运,但我不知道要保什么险,告诉我一些保险细节将不胜感谢   560.If we insure against free particular average, can you compensate us for all the losses if the ship sinks or bums, or get stuck?   如果我们投保平安险,在船只沉没、遗失或角礁情况下你们能否赔偿我们所有损失   561.Does your company cover all kinds of risks for transportation by sea, land and air?   贵司在海运、陆运或空运方式下投保一切险了吗   562.We have insured the shipment for 130% of the invoice value, but the premium for the difference between 130% and 110% should be your account.   我们按合同金额130%投保,但130%和110%之间的差额部分应由贵司承担   563.We have arranged insurance on your consignment of electric motor cars to be shipped in these ten days.   我们已为你们10日内发出电动汽车货物投保   564.We may cover the inland insurance on your behalf, but you will pay the additional remium.   我们可为贵方利益考虑投保内地险,但保险费应由贵司承担   565.We can insure the porcelain vases on you behalf , but at a rather high premium and all the additional premium will be for your account.   我们可为贵方利益考虑就陶瓷品投保,但保费太高,故所有额外的费用由贵司承担   566.We shall insure the goods for your behalf.   为贵司利益着想,我们将为这批货投保   567.We have covered insurance on these goods for 10% above the invoice value against all risks.   我们已经就这批货按合同金额加10%投保一切险   568.We shall effect the insurance of the goods for 110% of their CIF value.   我们将为这批货按CIF价110%投保   569.We have effected marine insurance on your behalf for the gross amount of the invoice plus 10%.   我们已经为贵司按合同金额加CIF投保海运险   570.The marine insurance shall covered by us.   海运险就由我方投保

商务英语口语900句Unit04:和保证产品质量及服务

91. We assure you that such things will not happen again in our future deliveries.
我们保证,今后交货不会再出现类似的情况。
92. We’d like to avail ourselves of this opportunity to assure you of our prompt and careful attention in handling your future orders.
我们愿借此机会向贵方保证,贵方今后的订单我们一定会迅速认真地处理。
93. Our products are always as good as the samples we send, I can promise there will be no debasement of quality.
我们的产品一定和送给你们的样品一样好,我保证质量绝对不会降低。
94. I guarantee that there is no difference in quality between the products we’ll send you next month and what samples you saw just now.
我保证我方下个月将发送的产品和你们刚才所见到的样品在质量上不会有一丝一毫的差别。
95. I can promise you that the products we send you will be of A-1 quality.
我向你们保证我们会给你们送去的货物一定是一流的质量。
96. Our products are surely of standard quality.
我们的产品一定符合质量标准。
97. I give you my word that the payment will be made not later that the end of June.
我保证货款不会迟于6月底支付。
98. I promise I will check into these problems, and find out if they were our fault.
我保证一定会查清楚这些问题,看看是不是我们的错。
99. We can make sure that these goods will avoid being damaged during the transit.
我方保证这些货物在运输过程中不会被碰坏。
100. We will provide a fresh guarantee for the protection of the equipment repaired.
对于修理后的设备,我们将提供新的保证。


商务英语口语900句分享

【 #英语口语# 导语】英语口语的广泛应用,使能够熟练掌握英语口语技能的综合性人才越发得到社会的认可和青睐,因此大学英语口语教学在培养综合全面的人才方面和推进中国对外交流方面都起到了举足轻重的作用。以下是 整理的商务英语口语900句,欢迎阅读! 1.商务英语口语900句   1. We will inform you of the weight, measurements, number of cases, cost of the drawings and other documents seven days before delivering the documents to the airplane.   我方将在把文件数据送到机杨的7天前,通知贵方箱子的重量、尺码和数量以及图纸和其它文件数据的费用。   2. Drawings and technical documents will be sent to you by registered airmail.   图纸和技术数据将通过挂号邮件的方式寄达贵方。   3. Expenses for the technology transfer shall be fair and reasonable.   技术的转让费应该公平合理。   4. The royalty rate shall not be higher than the standard international rate.   专利权使用费不应高于国际标准。   5. The technology transfer fee shall be paid in royalties.   技术转让费将以专利使用费的形式来支付。   6. The royalty rate shall be 15% of the net sales value of the products.   专利权使用费是产品净销售价值的15%。   7. The royalty rate shall be calculated on the net sales of the products turned out with transferred technology.   专利权使用费率将根据用转让技术生产出的产品净销售来计算。   8. You’ll pay for the imported technology in the form of royalties apart from a certain initial down payment.   除了一定比例的入门费,贵方应用专利权利使用费的形式向我方支付进口 技术的费用。   9. We shall pay you 8% on the retail prices of all the goods manufactured with the transferred technology.   用转让技术生产出来的产品,我方将其零售价的8%支付给贵方。   10. We require that at the signature of the technology transfer agreement, you will provide us with the bank guarantee for the transfer of all payments.   我方要求在签署技术转让协议时,贵方要向我方提供支付所有技术转让费用的银行担保。   11. The expenses incurred for this purpose will have to be borne by the Chinese side.   用于该目的而引起的所有费用将由中方来支付。   12. We will pay all the expenses involved in documentation and transfer of knowledge.   我方将支付所有涉及到文献资料和技术转让的费用。   13. We will pay all the specialists for their services rendered to us.   我方将支付所有专家为我方提供的服务费用。   14. We hope you will continue offering us improved technology without extra charges.   希望你们不断向我们提供新的技术,不另外收费。 2.西瓜的英文口语例句   勿拣了芝麻,丢了西瓜。   Do not pick the sesame seeds but overlook the watermelons.   汤姆太忙了,都想不起菠萝和西瓜的事了。   Tomas was too busy to worry about pineapples or watermelons.   大伏天西瓜卖得快。   Watermelons sell fast during the dog days.   有一种种植的诀窍,就是把有籽西瓜种在无籽西瓜附近。   The trick is planting seeded watermelons near the seedless ones.   这个品种的小西瓜,内瓤是黄颜色的。   The pulp of this kind of small watermelon is yellow.   西瓜只剩下不好的了。   There are only bad watermelons left.   西瓜是怎样变得无籽的?   How did a watermelon get seedless?   科学种植西瓜的经验值得推广。   The scientific method for planting watermelons is worth of spreading.   那妇人把西瓜切开,分给四个小孩。   The woman cut up the watermelon and shared it out among the four children.   西瓜开始在长瓜蔓。 3.英语口语短文   Many of you fail to seek your purpose in life and you should. You dream and then follow it up with a list of all the reasons why the dream is unachievable. You fill your life with excuses and "I can't." Many great companies were conceived from a dream, nurtured in a garage or basement and grew to be traded on the New York Stock Exchange. Why not you? Why not your dream? The only true limits you experience in life are those you create or those you allow others to impose upon you. If you can dream it, you can do it!   你们许多人在一生中或许会有找不到人生目标的时候,这很正常。你追求自己的梦,跟着出现一大堆告诉你这梦不可能实现的理由。你开始为自己的人生找各种借口,告诉自己“我不行。” 很多大公司都是由一个梦演变而来,从车库或地下室里发展成为纽约交易所的上市公司。为什么不是你?为什么不是你的梦?你在人生路上所遇到的那些障碍都是你自己设置的,要么就是你让他人施加在你身上的。梦想还是要有的,万一实现了呢!   Dreaming is the easy part. Acting on the dream is harder. Recognize that a dream is a journey. On the simplest level, it takes commitment,time,desire, and courage. But rarely is something great easily realized. Dreaming is recognizing and embracing the potential for greatness and seeking it in all areas of your life. Believe in your dreams and your ability to accomplish them. Keep your dreams in front of you. I'm here to challange you to reach for your dream. Do not be afraid to dream. Never forget, if you can dream it, you can do it!   做梦很容易,为梦而行才难。要知道,一个梦就是一段旅程。最简单地说,这梦需要你做出,付出时间,坚定渴望,以及拥有勇气。道理很简单,却很少有人懂。梦就是要你意识到并拥抱生活中所有可能的美好。相信你的梦,相信自己能实现它。让它带领你。不要忘记,梦想还是要有的,万一实现了呢! 4.英语口语短文   I have a Rewards Card for Showcase Cinema that allows me to earn rewards points with each purchase that I make at the theatre and periodically provides me with a free popcorn, soda or movie ticket coupon. I had recently accumulated enough rewards points to obtain a coupon for a free popcorn.   我有一张Shwocase电影 院的积分卡,每次消费都会积点,然后定期给我提供免费的爆米花,汽水,和电影优惠券,最近我的积分可以换免费的爆米花了。   Standing in the movie theatre ticket line on Saturday, I noticed just ahead of me, a father with his 2 small boys also waiting to buy their tickets for the Matinee Movie. Knowing that movies can be quite expensive for families nowadays, I tapped the Dad on the shoulder and asked, ‘I have a coupon for free popcorn and don’t plan to use it, would you like it for one of your boys?’ He said, ‘Yeah, sure. That’s great! Thanks!’ and took the coupon.   周六,我正在排队买电影票,注意到有一个父亲带着两个孩子就排在我的前面,准备看日场电影,如今在电影上的花销对于一个家庭来说也是有点小贵。于是我拍了下那位父亲的肩膀,问道:“我正好有一张爆米花的免费优惠券,我不打算用了,要不你给其中一个小朋友来一份吧。”父亲答道,“好的,太棒了,谢谢你!”说着手下了优惠券。   5.英语口语例句   It was a beautiful, sunny, Spring day. I had just finished driving my daughter to the airport to catch an early morning flight.   这是一个阳光明媚的美好春日。我刚刚开车送女儿去机场赶早班飞机。   My sons and I then went to a fast food place for breakfast before heading back home.   在回家之前,我和儿子们去一家快餐店吃了早饭。   After eating we all got into the car and pulled out of the parking lot.   进餐后,我们回到车里,并将车驶出停车场。   The restaurant was at the very top of a hill. At the bottom of the hill was a stop sign so we found ourselves at the end of a long line of traffic waiting while the cars at the bottom turned onto the main road one at a time.   餐馆在山顶,在山底有个禁止通行的标志,我们排在等待通行一条长队的最后面,而位于山底的车子每次只有一辆能开上主路。   As I looked down to the bottom of the hill my eyes saw an elderly man standing by the stop sign.   就在我向山下张望的时候,注意到一位长者就站在禁止通行标志的旁边。   His clothes were old and worn. He held a cardboard sign with the words: Need Help Please! written on it.   他衣衫褴褛,手举着写有“请帮帮我”的牌子。   My heart went out to him and I imagined myself in his situation.   我的心不由得被他牵动,想象着如果我是他面对这这样的处境会怎样。   As car after car turned onto the road without stopping for him, I reached for my wallet to look for whatever cash was left in it.

商务英语900句 (8)

701 We know that you are leading exporters of coal and you can provide the quantity we need.

我们知道贵方是主要煤炭出口商,能满足我们的需求量。

702 Please tell us the Article Number of the Product.

请您把商品货号告诉我们。

703 Could you give me an indication of the price?

您能提供一个参考价吗?

704 We look forward to your quotations for the arts and crafts which we are interested in. 希望贵方对我们感兴趣的工艺品报一下价。

705 Do you offer FOB or CIF?

你们报船上交货价还是到岸价?

706 Please quote us as soon as you receive our inquiry.

请接到我们的询价单后马上给我们报价。

707 Some of our customers have recently expressed interest in your woolen carpets and inquired about their quality and prices.

目前我们的一些客户对你们的纯毛地毯颇有兴趣,并询问其质量和价格。

708 We are thinking of placing an order for your Flying Pigeon Brand bicycles. We would be very grateful if you could make us an offer for 200 ones with details.

我们正打算订购你方的飞鸽牌自行车。如果你们能给我们(购买)200台的详细报盘将不胜感激。

709 Please send us all the data concerning your Hero Brand fountain pens and ball pens, so we can introduce your products to our customers.

请寄给我们有关你方英雄牌自来水笔和圆球笔的资料,以便我们向顾客介绍你们的产品。

710 We think your Chunlan brand air conditioners will be selling well at this end and we are looking forward to receiving your samples soon.

我们认为你方的春兰牌空调机在这里会很畅销,希望很快收到你们的样品。

711 Please send us your price list of quartz clocks.

请寄给我们贵方的石英钟价目单。

712 We must make it clear from the very beginning that competitive quotations are acceptable.

必须一开始就讲清的是,有竞争力的报价可以接受。

713 The above inquiry was forwarded to you on Oct. 10, but we haven't received your reply until now. Your early offer will be highly appreciated.

上述询价已于10月10日发往你方,可是我们到现在还没收到你方答复,请早日发盘不甚感谢。

714 We are looking forward to your reply to our inquiry.

我们期待你方对我方的询盘做出答复。

715 We have confidence in your bamboo wares.

我们对贵方的竹制品质量充满信心。

716 If you don't have the quality inquired for, please offer us its nearest equivalent.

如果贵方没有所要求质量的产品,请提供与之最接近的产品。

717 Thank you for your inquiry. Please tell us the quantity you require so that we can work out the offers.

感谢贵方询价。请告诉我们贵方所需数量以便我方报价。

718 I don't think price is a problem. The most important thing is that how many you can supply.

我认为价格不成问题。最重要的是你方能供货多少。

719 You'd better give us a rough idea of your price.

您给我们一个粗略的价格。

720 We are delighted with your products and are thinking of placing an order. The size of our order will depend greatly on your price.

我们对你方的产品非常满意,正欲订购。我们定单的大小主要取决于你方的价格。

721 If your prices are more favorable than those of your competitors we shall send you our order.

如果你方价格比其他竞争对手的优惠,我们将向你们订货。

722 Would you please tell us the price of these electric heaters so as to help us make the decision.

能否告知这些电热器的价格,以便我们作出决定。

723 Please inform us the quantity that can be supplied from stock.

请告知可供现货的数量。

724 We are anxious to know how long it will take you to deliver the goods.

我们急于知道贵方多长时间能交货。

725 We trust that you will quote us your most favorable price for big quantities.

相信由于我方大量订购贵方能报惠价格。

726 We trust you can meet our requirements.

相信贵方能满足我们的要求。

727 We hope this will be a good start for profitable business relations and assure you that your offer will receive our careful consideration.

希望这将是我们互利商业往来的良好开端。我们保证将对贵方的报价予以认真的考虑。

728 We usually deal on a 20% trade discount basis with an additional quantity discount for orders over 1000 units.

我们通常给予20%的商业折扣,外加订货1000件以上的数量折扣。

729 We would also like to point out that we mainly settle our accounts on a documents-against-acceptance basis.

我们还想指出我们主要以承兑交单方式结帐。

730 We would appreciate it if you let us know whether you allow cash or trade discounts.

若能告知你方是否给现金折扣或商业折扣,将不胜感激。

731 We intend to place large regular orders, and would therefore like to know what quantity discounts you allow.

我方将定期大量订购,因此想知道你方给多少数量折扣。

732 Provided you can offer favorable quotations and guarantee delivery within four weeks from receipt of order, we will place regular orders with you.

贵方若能报优惠价并保证在收到定单后4周内交货,我方将定期订购。

733 We would like to point out that delivery before Christmas is essential and hope you can offer us that guarantee.

我们想指出圣诞节前交货很重要并希望贵方能就此向我们作出保证。

734 Prompt delivery would be necessary as we have a fast turnover in this trade. We would therefore need your assurance that you could meet all delivery dates.

即期交货很重要,因为这种货流转很快。所以我们需要你方保证及时交货。

735 We are delighted to know that you deal with export of Chinese chinaware. Could you supply us 300 sets of tableware for shipment before the end of May?

欣悉你方是中国瓷器出口商。能否给我方供应300套餐具,五月底前交货。

736 We want to purchase Chinese tea. Please send us your best offer by fax indicating origin packing, quantity available and the earliest time of shipment.

我们欲购中国茶。请用电传给我们报价,并说明产地、包装、可供数量及最早发货日期。

737 Please quote us your price on FOB basis, indicating the postage for dispatch by parcel post to Dalian via Tianjin.

请报FOB价,注明邮寄包裹途经青岛至大连的邮资。

738 Could you please let us know what discount you can give for an order exceeding 400 sets?

能否告知定货超过400台你方所能给的折扣。

739 Since we are likely to place sizable orders regularly we hope that you will make some special concessions.

由于我方将定期大批量订购,希望贵方作出一些特殊的让步。

740 We do business on a commission basis. A commission on your prices would make it easier for us to promote sales. Even 2 or 3 percent would help.

我们是通过取得佣金来进行商业活动的。从你方价格中收取佣金,便于我方推销。即便只有2%或3%也行。

741 I understand all your prices are on CIF basis. We'd rather have you quote us FOB prices.

得知你方报的都是到岸价,希望能给我们报船上交货价。

742 Would you please give us a rough idea of the quantity you require?

请告知你方大概要订多少?

743 We handle export of microwave ovens and would take the liberty to send you our price list for your reference.

我们经营微波炉出口业务,现冒昧给你方寄去我方报价单供参考。

744 We were pleased to hear from your letter of 6 August that you were impressed with our selection of toys.

我们很高兴收到你方8月6日来函得知你方对我们的玩具非常感兴趣。

745 We have a wide selection of sweaters that will appeal to all ages, and in particular the teenager market which you specified.

我们有各种各样适合各个年龄层次的羊毛衫,特别是您专门提到的青少年市场。

746 Our factory would have no problem in turning out the 2000 units you asked for in your inquiry.

我们工厂完全可以生产出你方询价单中要求的2000件货品。

747 We can supply from stock and will have no trouble in meeting your delivery date.

我们可提供现货并按你方所定日期交货。

748 I am pleased to say that we will be able to deliver the transport facilities you require.

很高兴告诉您你方要求的运输设备我方可以发货。

749 We can offer door-to-door delivery services.

我们可提供送货上门服务。

750 We can assure you that our products are the most outstanding ones on the market today, and we offer a five-year guarantee.

我们可以向您保证我方产品是当今市场上的,并且可提供5年保修期。

751 Please find enclosed our current catalogue and price-list quoting CIF New York.

随函附上我方最新的产品目录及CIF纽约报价单。

752 The samples you asked for will follow by separate post.

贵方所要样品另行邮寄。

753 Our stock of this commodity is limited, please place your order without delay.

我方此类商品的存货有限,请尽快订货。

754 Here is a price list together with a booklet illustrating our products.

这儿有一份价目单和介绍说明我方产品的小册子。

755 All our garments are now poly-cotton, which is stronger, needs little ironing, and allows variations in patterns.

现在我们的服装都是涤棉料的,质地坚韧,不用熨烫并且花样繁多。

756 We hope to hear from you soon and can assure you that your order will be dealt with promptly.

希望尽快收到贵方答复,我们保证及时处理对方定单。

757 I hope we can conclude the transaction at this price.

希望我们能就此价格达成交易。

758 I am sorry that we are unable to make you an offer for the time being.

很抱歉目前我们不能报盘。

759 Thank you for your inquiry, but we cannot make you an offer right now because we are presently unable to obtain appropriate materials.

谢谢贵方询价,但我们不能马上发盘,因为目前我们得不到合适的原料。

760 Since Tom Lee is our sole agent for our products in Korea, we can't make you a direct offer.

因为汤姆。李是我方产品在韩国的代理人,所以我们不能直接向您发盘。

761 The goods we offered last week are running out, therefore, the offer terminates on 20th July.

上周我们报价的货物现已售完,所以,此报价在7月20日终止。

762 We no longer manufacture pure cotton shirts as their retail prices tend only to attract that upper end of the market.

我方已不再生产纯棉衬衫因为其零售价格只能吸引高档消费者。

763 Referring to your inquiry letter dated 29th September, we are offering you the following subject to our final confirmation.

关于贵方9月29日的询价信,我方就如下产品报价,以我方最后确认为准。

764 At your request, we are offering you the following items. This offer will remain open within 3 days.

应你方要求,我方就如下产品报价,此报价3日内有效。

765 Against your enquiry, we are pleased to make you a special offer as follows and hope to receive your trial order in the near future.

根据你方要求,我方很高兴就如下商品向你方特殊报价,希望不久能收到你方的试订单。

766 This is our official offer for each item, CIF Shanghai.

这是我方对每项产品的CIF上海的正式报价。

767 This offer is firm subject to your acceptance reaching us not later than December 15.

此报盘为实盘,但以我方在12月15日前收到你方答复为准。

768 This offer remains open until 10th February, beyond which date the terms and prices should be negotiated anew.

此盘有效期至2月10日,超过此期限条件及价格需重新协商。

769 This price is subject to change without notice.

此价格可以不经通知自行调整。

770 The offer isn't subject to prior sale.

本报盘以货物未售出为条件。

781 I think your price is on the high side.

我认为贵方价格偏高。

782 Your price is 20% higher than that of last year.

你方价格比去年高出20%.

783 It must be rather difficult for us to push any sales if we buy it at this price.

如果我们按这个价格购买,将很能难推销。

784 Competition for this kind of goods is tough.

这种商品的竞争非常激烈。

785 We can't persuade the end-users to buy your products at this price.

按这个价格,我们不能说服用户购买你们的产品。

786 To conclude the business, you need to cut your price at least by 4%,I believe.

我认为要做成这笔交易,您至少要降价4%.

787 The German quotation is lower than yours.

德国报价比你们的低。

788 You know that some countries are selling this kind of products at cheap prices in large quantities.

您知道有的国家对这种商品正在削价抛售。

789 I'd like to point out that your original price exceeded the market price already. We cannot accept it.

我想指出提你方原始价格已经超出市场价格。我们不能接受。

790 If you do have the sincerity to do business with us, please show me your cards and put them on the table.

如果您确有诚意与我们做生意,请摊牌吧。

791 If your price is unacceptable, our end-users will turn to other suppliers.

如果您的价格难以接受,我们的客户就会转向其他的供应商。

792 If you insist on your original price, I'm afraid you will have little chance to get the business.

如果您坚持原来的价格,恐怕您获得这笔交易的可能性极小。

793 Other suppliers have almost identical goods at the price 10% to 14% cheaper.

别的供应商有和这几乎相同的货,价格便宜10%至14%.

794 The market is declining, we recommend your immediate acceptance.

市场在萎缩,我们建议你方马上接受。

795 I'm glad that we've settled the price.

很高兴我们就价格达成了共识。

796 I appreciate your efforts and cooperation and hope that this will be the forerunner of other transactions in future.

非常感谢贵方的努力与合作,希望这只是我们今后业务往来的开端。

797 What's your counter-offer?

您的还价是多少?

798 It's impossible. You may notice that the cost of raw materials has gone up in recent years.

不可能,您可能注意到了近年来原材料的价格上涨了。

799 Compared with the price in the international market, our quotation is quite reasonable.

和国际市场价格相比,我方报价相比较合理。

800 The price we offered is more favorable than the quotations you can get from our competitors, I'm afraid.

恐怕我方报价比您从我方竞争对手那儿得到的报价更优惠。


上一篇:长虹电视支持什么格式的视频

下一篇:没有了