元稹韦丛

时间:2024-12-20 04:02:10编辑:阿奇

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,它所表达的是什么意思?

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,它所表达的是什么意思?比喻他们夫妻之间的感情就像大海里的水和巫山的云,其深刻和美丽举世无双——除了他的妻子,没有一个女人能让诗人动心。诗人通过人间“海水”“巫山云”的美景,表达了对爱妻始终不渝的感情,表现了昔日夫妻的美好感情。1.表面上看,“曾经沧海难为水,永远琥珀”的意思是看了《海水》和《巫山云》之后,其他地方的水和云就很难再见到诗人了。其实是比喻他们夫妻之间的感情就像大海里的水和巫山的云,其深刻和美丽举世无双——除了他的妻子,没有一个女人能让诗人动心。诗人通过人间“海水”“巫山云”的美景,表达了对爱妻始终不渝的感情,表现了昔日夫妻的美好感情。“曾经沧海难为水,永远琥珀”,意境深远,寓意丰富,感情火热却又含蓄蕴藉,成为人们喜闻乐见的对联。后来,它不仅被用来表达深刻和坚定的爱,也经常被人们用来形容丰富的经验和高瞻远瞩。这首诗也在客观上增强了人们对大海之水和巫山之云的认识。2.失去妻子的情感,宫廷中权贵的冲突,双重打击让元稹非常痛苦。因此,在这一时期,元稹写了许多纪念亡妻的诗,《离思》就是其中之一。所以“曾经沧海难为水,永远琥珀”表面上是为了悼念亡妻,但其真正的意义是表达自己的政治诉求:以权谋私,极其不小心。3.这种忠君的表达在唐诗中很常见,其中最经典的是白居易的《长恨歌》,通过汉唐子弟的故事来批判时代的弊端。元稹没有批判时代弊端的意思,而是通过对妻子的爱,延伸了对国王的爱。毕竟元稹是政治家,他首先关注的是政治影响力,其次才是儿女情长。4.元稹为纪念亡妻写的资料很多,但我觉得诗的意思完全错了。如果是为了悼念亡妻,那么一个是诗歌的意境里没有悲伤。反过来说,下面这两句“采花懒评花木,半个和尚半个君主”,分明就是我自己诚意的表达。看情况吧,也就是说这个女生还没追到我。我对这个女生表白是为了打动这个女生,对我老婆完全不是一个语气。

“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,它所表达的是什么意思?

这道题我会!上学的时候学过,这句话的意思是:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。这句话出自于哪里呢?——唐代·元稹《离思五首·其四》完整的原文是这样的:曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。我给大家把翻译也放出来了,便于大家理解:经历过波澜壮阔的大海,别处的水再也不值得一观。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。即使身处万花丛中,我也懒得回头顾盼;这缘由,一半是因为修道人的清心寡欲,一半是因为曾经拥有过的你。这里有一些我觉得比较重要的词汇,单独解释给大家看:曾经:曾经到临。经:经临,经过。难为:这里指“不足为观”“不值得一观”的意思。除却:除了,离开。这句意思为:相形之下,除了巫山,别处的云便不称其为云。此句与前句均暗喻自己曾经接触过的一段恋情。取次:草草,仓促,随意。这里是“匆匆经过”“仓促经过”或“漫不经心地路过”的样子。不应解释为“按次序走过”。例:宋陆游《秋暑夜兴》诗:“呼童持烛开藤纸,一首清诗取次成。”元朱庭玉《青杏子·送别》曲:“肠断处,取次作别离。”花丛:这里并非指自然界的花丛,乃借喻美貌女子众多的地方,暗指青楼妓馆。半缘:此指“一半是因为……”。修道:指修炼道家之术。此处阐明的是修道之人讲究清心寡欲。君:此指曾经心仪的恋人。如果只看文章的话可能比较难以理解其中的意思,那么我们就得结合文章当时的创作背景来解读:本诗作于元和五年(810年)贬官江陵府士曹参军时。一说作者因怀念年少时的恋人崔莺莺而作此诗。另一说这首诗是作者为悼念妻子韦丛而作。既然说到这了,我们就一起来欣赏评析一下这篇文章:  “曾经沧海难为水,除却巫山不是云”表面上是说看过“沧海水”、 “巫山云”之后,其它地方的水和云已经很难再入诗人的眼底了,实际上隐喻他们夫妻之间的感情有如沧海之水和巫山之云,其深广和美好是世间无与伦比的——除爱妻之外,再没有能让诗人动心的女子了。诗人借“沧海水”、 “巫山云”这世间绝美的景象,表达了自己对爱妻坚贞不渝的感情,表现了夫妻昔日的美好感情。“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,意境深远、意蕴颇丰,情感炽烈却又含蓄蕴藉,成为人们喜欢借用的一副联语,后来不仅用来表达爱情深厚坚贞永固,还常被人们用来形容阅历丰富而眼界极高。这首诗也从客观上进一步提升了人们对沧海之水巫山之云的认识。“难为水”、“不是云”,情语也。这固然是元稹对妻子的偏爱之词,但像他们那样的夫妻感情,也确乎是很少有的。元稹在《遣悲怀》诗中有生动描述。因而第三句说自己信步经过“花丛”,懒于顾视,表示他对女色绝无眷恋之心了。“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”。第三句以花喻人,即使走进百花盛开、清馨四溢的花丛里,也懒于回首无心去欣赏那些映入眼帘的盛开的花朵,表示对女色绝无再留恋眷顾之心。第四句承上“懒回顾”的原委,含蓄地说:一、他对世事看破红尘修道的缘故;二、因为失去心爱的人,再不会动心于其他的芳草繁花,这是悲痛无法解脱的感情上的一种寄托;“修道”也可以理解为修身、修德、治学的一种自我操守。“半缘修道”、“半缘君”所表现的忧思之情,完全是一致的,这样写更觉意蕴深厚。元稹这首绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙。前两句以极至的比喻写怀旧悼亡之情,“沧海”、“巫山”,词意豪壮,有悲歌传响、江河奔腾之势。后面,“懒回顾”、“半缘君”,顿使语势舒缓下来,转为曲婉深沉的抒情。张弛自如,变化有致,形成一种跌宕起伏的旋律。而就全诗情调而言,它言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界。“曾经沧海”二句尤其为人称诵。最后,关于这篇文章的作者,我觉得有必要再介绍一下:元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

上一篇:股票撤单

下一篇:没有了