戈薇的角色歌《たったひとつの约束》的中文歌词及罗马音。
たったひとつの约束
歌:日暮戈薇(雪野五月)
その时 风が动いた 【那时 清风拂过】
sono toki kazega ugoita
心に 星が生まれた【心中灵光闪动】
kokoroni hoshiga umareta
君に出会って运命は【与你相遇的宿命】
kimini deatte unmei wa
音をたてて走り出した【随着呼唤之声涌出】
oto o tatete ahshiri dashita
伤つき 倒れた夜も【无论伤重不起的夜晚】
kizutsuki taoreta yorumo
阳射しを 见つけた朝も【还是阳光四射的早晨】
hizashi o mitsuketa asamo
君の光と影さえも【你心中的光与影】
kimi no hikari to kage saemo
见守りたいいつも侧で【我都想一直守护在旁】
mimamori tai itsumo sobade
そう 悲しい未来が【所以 面对悲伤的未来】
sou kanashii mirai ga
あるとしたら书き换えるわ【我会尽全力改写它】
aru toshitara kakikaeruwa
过去より大事な‘今’を抱きしめ【比起过去 最重要的是抓住“现在”】
kako yori daijina "ima" o dakishime
确かな想いは流れさえも変えてゆける【只要将这明确的想法传达一定可以改变什么】
tashikana omoi wa nagare saemo kaete yukeru
信じる强さが明日を创るチカラ【强大的信念就会成为创造未来的力量】
jinjiru tsuyosa ga asu o tsukuru chikara
さよならは言わない 【我不会说再见】
sayonara wa iwanai
たったひとつだけ约束を【只有这一个约定】
tatta hitotsu dake yakusoku o
いま すれ违う时を越え 【如今穿越交错的时空】
ima sure chigau toki o koe
永远がきっとここにある【永远留在这里】
eien ga kitto koko ni aru
ただ ふたりの心に ずっと【一直铭刻在两人心中】
tada futari no kokoro ni zutto
离れて 会えない时も【因别离而无法相见时】
hanarete aenai tokimo
気持ちが つながる谁か【心中牵挂的那个人】
kimochiga tsunagaru dareka
それは知らずに呼び合って【就是懵懂间产生共鸣】
sorewa shirazu ni yobi atte
めぐり会った相手だよね?【轮回中相遇的本命吧?】
meguri atta aiteda yone
そう ひとりでいる日も【所以 独自一人的日子】
sou hitori de iru himo
瞳闭じて祈るだけで【闭上眼睛用心祈求】
hitomi tojite inoru dakede
不思议と近くに君を感じる【就会神奇地感到与你接近】
fushigi to chikaku ni kimi o kanjiru
自分と闘う君のことを想うだけで【心中拼命只想着你】
jibun to tatakau kimino koto o omou dakede
静かな勇気が胸に涌いてくるよ【沉稳的勇气溢满胸怀】
shizukana yuuki ga muneni waite kuruyo
涙より笑颜を たったひとつだけ选ぶから【比起眼泪 笑容是我唯一的选择】
namida yori egao o tatta hitotsu dake erabu kara
もし どこへ行く日が来ても 【也许 哪一天会前往未知之所】
moshi dokoe ikuhi ga kitemo
迷わずにきっとついて行く【那时我一定毫无迷茫地随行】
mayowazuni kitto tsuite yuku
ただ 梦中で生きてく ずっと【就这样一心一意走下去】
tada muchyuude ikiteku zutto
ここが今 どこであっても【无论如今身在何方】
koko ga ima dokode attemo
もしも 明日 どこへ行っても【明日又将前往何处】
moshimo asu dokoe ittemo
いつだって 私でいよう【我永远都会在这里】
itsudatte watashi de iyou
前を向いたままで【一直与你前行】
mae o muita mamade
さよならは言わない 【我不会说再见】
sayonara wa iwanai
たったひとつだけ约束を【只有这一个约定】
tatta hitotsu dake yakusoku o
いま すれ违う时を越え 【如今穿越交错的时空】
ima sure chigau toki o koe
永远がきっとここにある【永远留在这里】
eien ga kitto kokoni aru
そう 涙より笑颜を たったひとつだけ选ぶから【比起眼泪 笑容是我唯一的选择】
sou namida yori egao o tatta hitotsu dake erabu kara
もし どこへ行く日が来たって 【如果 前往未知之所那天到来】
moshi dokoe ikutoki ga kittate
迷わずにきっとついて行く【我一定毫无迷茫地随行】
mayowazu ni kitto tsuite yuku
ただ 梦中で走って【就这样尽全力奔跑】
tada muchyuude hashitte
ただ 梦中で生きてく ずっと【就这样一心一意走下去】
tada muchyuude ikiteku zutto
跪求秦基博《ひまわりの约束》的中文谐音歌词
自己听了3个小时,纯翻译(本人也属于看不惯罗马音的人)。以下是成果,笑纳! 《约定》 秦基博倒哦西忒 ki米嘎那库诺嘛打波库摸那 忒一那一挠你及步恩哟 嘎那西木嘎那粗拉一恼卡斗 七嘎哇嘎拉那库那路哟嘎那库它 打它哈组q哦嘎忽它利那拉它嘎拉摸恼 利那路搜吧你一 打一哟ki米恼 打美你带ki路口透嘎波库你阿路嘎那一租摸ki米你 一族拖ki米你 哇拉忒一忒 厚西库忒嘿 嘛哇利恼有那 嘛速谷 那搜恼呀撒洗撒唔努库摸利唔篡部口来卡拉哇博库摸 涛倒ki得有ki他一烤烤你阿路西阿哇赛你 ki组一他嘎拉倒凹库呆 倒摸路米拉一木西摸波库拉 嘎哈那来带摸扫来早来 阿路一台哟库扫恼撒ki你嘛 打得啊哎路斗西恩及得七谷打谷打他哈组好哈吧黑拖次 恼哟哦你一嘛嘎撒 那阿路搜吧你一路卡倒 那你给那一考恼秀恩嘎阿毛哇速来哇西那一哟他比他七恼嘿 台卧腐路涛ki哎嘎哦得一拉 来路有你嘿 嘛哇利恼有那 嘛速谷 那搜恼呀撒洗撒唔努库摸利唔篡部卡哎西打一开来倒 ki米恼考斗卡拉摸哦九 步恩打哟无带 ki倒哟卡那搜吧你一 打一哟ki米恼 打美你带ki路口透嘎波库你阿路嘎那一租摸ki米你 一族拖ki米你 哇拉忒一忒 厚西库忒嘿 嘛哇利恼有那 嘛速谷 那搜恼呀撒洗撒唔努库摸利唔篡部口来卡拉哇博库摸 涛倒ki得有ki他一好木倒凹恼西阿哇赛恼 一米卧米 组给打卡拉
求犬夜叉角色歌《たったひとつの约束》(戈薇篇)歌词
Just for you 思念在变换的季节中浮现
即使知道再也无法和你相遇 我仍然爱过你
在有限的时间内 沙滩上的两人 像隔著距离走著的恋情
因为朝著不同方向离去的脚步 在那灼痛的瞬间相信你一定了解
不管是谁取代了我 我都没有关系 直到
「那时候让你哭了,对不起。」我是这麼跟你说的
青色的月亮将孤单的影子延伸 只照著你的面容
Just for me 季节显示的 theory
如爱情圆满了又缺了一角似的 十六夜的月
你也看见了逐渐变成下弦的月 和在那天和你说话的人
「如果能够早点相遇…」你没有说完的话
紧紧地缠住我的胸口 现在是 一定在冬季也是
浅眠中所见的梦是如此地无奈 因为你的笑容是这麼地悲伤
Just for you 再也不愿唱起的 melody
那天连再见都还没跟你说 就离开了你
将夏季燃烧殆尽的太阳逐渐沉没 散发著如微焦般的苦涩香味
即使因微寒而披上外衣 依然无法阻挡即将涌现的思念
青色的月亮将孤单的影子延伸 只照著你的面容
Just for me 季节显示的 theory
如爱情即使残缺却依然美丽的 十六夜的月